《嫁妝一牛車》的喑噁和發聲 | 電視節目表查詢網
![《嫁妝一牛車》的喑噁和發聲](https://i.imgur.com/Uwj5KXQ.jpg)
2018年7月6日—在眾多不同形式、媒介的〈嫁妝一牛車〉中,簡的(簡—ê)的鹿港腔、阿好的肏姦撟(tshoh-kàn-kiāu)從未如此被精準的再現,對白順暢且不斷流轉,兼具台語 ...
![《嫁妝一牛車》的喑噁和發聲](https://i.imgur.com/Uwj5KXQ.jpg)
表達的困難時常是短篇小說〈嫁粧一牛車〉被評論者提及的特點,成就小說的藝術高度,也是寫作者王禎和及角色共同擁有的困境。王禎和拗折文字,混用多種文體和語言拼裝新文體;耳聾的萬發和鹿港腔的簡仔也難以被多數理解,角色和拼裝文體反而產生出協調。我暫將這樣的狀態放在台語語境中,稱之為「喑噁(ìnn-ònn,形容人說話口齒不清難以理解)」。〈嫁妝一牛車〉及其後不同形式的改編中,皆面臨不同程度的喑噁,阮劇團《嫁妝一牛車》卻是眾多作品中最能發聲者。這讓此劇擁有完全不同的可看性和發笑機制。
有主流聲音、主流受眾,才有相對難以被了解的「喑噁」。在難以取得台語文書寫工具的彼時文壇,王禎和的文字富含表達台語的渴望,卻無法輕易的被理解。可被視為多種外來力量宰制、衝突後的結果,反映台灣的後殖民狀態。電影版因當時的語言政策,主要對白皆為具台語口音的華語,對於以標準華語為中心的觀眾或電影產業也是喑噁。直到2008年的台視影集才以台語為主要聲音,卻仍不及阮劇團《嫁妝一牛車》的聲音表現精采。
在眾多不同形式、媒介的〈嫁妝一牛車〉中,簡的(簡—ê)的鹿港腔、阿好的肏姦撟(tshoh-kàn-kiāu)從未如此被精準的再現,對白順暢且不斷流轉,兼具台語聲調音韻的考慮,展現演員、導演、發音指導、台語編劇的多方用心。對白時而化用民間說書、叫賣的語言使用方式,以聲音和肢體,便能攫住觀者注意力。阮劇版本有著夜市叫賣哥一般處處鬥句(tàu-kù)的氣勢,視覺和聽覺皆保持高度吸引力,觀眾多能受劇牽引。消減的喑噁、流暢的對白,把阮劇團《嫁妝一牛車》推向不同的境地。阮劇展演了以台語為主體,華語、日語的混成方式,也採用如「喝玲瓏念雜細」等現以少見的台語資產,頗有活化語料的意義。
喑噁隨著主流邊界、權力關係的改變而改變。在少數腔調中,台灣國語在過去是一種喑噁,搬到現在或許被視為在地特色。劇中簡—ê的鹿港腔挪到鹿港,只會讓人習以為常。在殖民者、觀眾、演出者的替換下,觀眾大多能聽台語、華語,日籍演員的日語腔反而是阮劇版本少數喑噁處之一。
除了放在語言權力關係下探討,喑噁也可被放在障礙者處境中。聽障(如劇中萬發)、言語障礙者(如口吃、大舌頭)、失語人士...
《嫁妝一牛車》台語舞台劇22日全球首演在嘉義 | 電視節目表查詢網
《嫁妝一牛車》的喑噁和發聲 | 電視節目表查詢網
台日混血台語歌舞劇「嫁妝一牛車」重製巡演 | 電視節目表查詢網
台視優質劇場 | 電視節目表查詢網
嫁粧一牛車 | 電視節目表查詢網
從語言風格學角度看〈嫁妝一牛車〉 怪誕風格的語言偏離現象* | 電視節目表查詢網
我們從哪裡來?我們是誰?我們往哪裡去?《嫁妝一牛車》 | 電視節目表查詢網
![](https://i.imgur.com/Uwj5KXQ.jpg)
《嫁妝一牛車》節目表,公視3台線上看
《嫁妝一牛車》幾點播?此篇整理《嫁妝一牛車》節目表,公視3台線上看哪邊可以看?這邊幫各位準備好節目表及播放時間啦,禮...